Намёк мастера
В Поднебесной было принято говорить недомолвками. А неуязвимый мастер Цзи Ши любил говорить обо всём прямо. Допустим, взойдёт к нему на гору Би Цзин и давай грубить. Камень какой-нибудь схватит и говорит: «Этот камень не в этом углу горы должен лежать, а в том. Сян-цюань надо не так выполнять, а так».
Но неуязвимый мастер Цзи Ши — человек этикета, — он всегда гостю рад. Когда Би Цзин его замучает, так сказать, он меч свой из ножен достает, камень точильный и начинает лезвие править.
Гостя, конечно, тоже вниманием не обходит, говорит с ним вежливо:
— Вот, — говорит, — тоже был случай. Один дядюшка вот так камни перекладывал с места на место. Сян-цюань советовал не так выполнять. Да и вообще...
И доброжелательно так на Би Цзина поглядывает между делом.
Меч на солнце искрится, так поблёскивает приятно, работа спорится. Би Цзин тоже был этично воспитан, поэтому хозяина обычно не задерживал.
А однажды он недомолвки в словах неуязвимого мастера Цзи Ши не услышал. А неуязвимый мастер Цзи Ши и говорит:
— А вот был ещё один случай, когда один дядюшка шёл по дороге, задумался, люди ему «Телега! Телега!» кричат, да где уж там. Придавило, как таракана.
— И что? — спрашивает Би Цзин. В тот раз он был рассеян. Причём в самом прямом смысле слова.
— И что, и что, — ворчал потом неуязвимый мастер Цзи Ши, вытирая меч. — В третий раз поясню. Вот был один случай...
Суть в том, что неуязвимый мастер Цзи Ши всегда хотел быть правильно понятым.
Но неуязвимый мастер Цзи Ши — человек этикета, — он всегда гостю рад. Когда Би Цзин его замучает, так сказать, он меч свой из ножен достает, камень точильный и начинает лезвие править.
Гостя, конечно, тоже вниманием не обходит, говорит с ним вежливо:
— Вот, — говорит, — тоже был случай. Один дядюшка вот так камни перекладывал с места на место. Сян-цюань советовал не так выполнять. Да и вообще...
И доброжелательно так на Би Цзина поглядывает между делом.
Меч на солнце искрится, так поблёскивает приятно, работа спорится. Би Цзин тоже был этично воспитан, поэтому хозяина обычно не задерживал.
А однажды он недомолвки в словах неуязвимого мастера Цзи Ши не услышал. А неуязвимый мастер Цзи Ши и говорит:
— А вот был ещё один случай, когда один дядюшка шёл по дороге, задумался, люди ему «Телега! Телега!» кричат, да где уж там. Придавило, как таракана.
— И что? — спрашивает Би Цзин. В тот раз он был рассеян. Причём в самом прямом смысле слова.
— И что, и что, — ворчал потом неуязвимый мастер Цзи Ши, вытирая меч. — В третий раз поясню. Вот был один случай...
Суть в том, что неуязвимый мастер Цзи Ши всегда хотел быть правильно понятым.