Сыновья Яяти
Дочь Вришапарвы по имени Шармиштха была чиста, но гневлива от природы.
Однажды она гуляла с Деваяни, дочерью Шукрачарьи, и другими подругами в дворцовом саду. В саду росли лотосы и деревья, усыпанные плодами и цветами, сладкозвучно пели птицы и жужжали пчёлы.
Когда юные лотосоокие девушки пришли на берег пруда, им захотелось искупаться. Оставив свои одежды на берегу, они стали играть и брызгать друг в друга водой. Играя в водах озера, девушки внезапно увидели Господа Шиву и его супругу Парвати, едущих верхом на быке. Устыдившись своей наготы, они поспешно вышли из воды и прикрыли себя одеждой. Когда Шармиштха по ошибке надела одежды Деваяни, та, рассердившись, произнесла такие слова:
— Только посмотрите, как ведёт себя эта служанка Шармиштха! Позабыв обо всех правилах приличия, она взяла моё платье, как собака крадёт топлёное масло, предназначенное для жертвоприношения. Нас, учёных брахманов, считают устами Верховной Личности Бога. Силой своей аскезы брахманы сотворили вселенную, и в своём сердце они всегда хранят Абсолютную Истину. Брахманы указуют путь к успеху, путь ведической цивилизации, и, поскольку в этом мире они одни достойны почитания, им возносят молитвы и поклоняются великие полубоги, вершащие дела вселенной, и даже Сама Верховная Личность Бога, Сверхдуша, наичистейший, супруг богини процветания. Мы же, потомки Бхригу, занимаем ещё более высокое положение. И хотя отец этой девушки, как и прочие демоны, наш ученик, она осмелилась надеть моё платье, уподобившись шудре, который берётся изучать ведическое знание.
Эти резкие слова разгневали Шармиштху. Закусив нижнюю губу и тяжело дыша, как змея, она так ответила дочери Шукрачарьи:
— Если ты, нищенка, не знаешь своего места, зачем так много говорить? Разве вы не ждёте от нас подачек, слетевшись к нашему дому, как вороньё?
Так гневными словами Шармиштха отругала Деваяни, дочь Шукрачарьи. Разгневавшись, она отобрала у Деваяни одежду, а саму её бросила в колодец. Бросив Деваяни в колодец, Шармиштха вернулась во дворец.
Тем временем царь Яяти, охотившийся в лесу на диких зверей, случайно набрёл на этот колодец и, решив напиться из него, увидел Деваяни. Увидев обнажённую Деваяни, царь не раздумывая отдал ей свою верхнюю одежду. Затем он милостиво протянул ей руку и вытащил из колодца.
Деваяни обратилась к царю Яяти со словами, исполненными нежности и любви:
— О великий герой, о царь, покоривший крепости своих врагов, взяв меня за руку, ты стал моим мужем. Я не хочу принадлежать никому другому, ибо наш союз устроен не кем-то из смертных, а самим провидением. Я встретилась с тобой благодаря тому, что попала в колодец. Воистину, это произошло по воле судьбы. Когда я прокляла Качу, сына мудреца Брихаспати, он в ответ проклял меня, сказав, что я не смогу выйти замуж за брахмана. Поэтому, о могучерукий, я никогда не стану женой брахмана.
Поскольку писания не одобряют такой брак, царь Яяти не был ему рад. Всё же он согласился взять Деваяни в жёны, так как был очарован её красотой и знал, что их союз устроен самим провидением.
После того как сведущий в писаниях царь отправился к себе во дворец, заплаканная Деваяни вернулась домой и рассказала своему отцу, Шукрачарье, обо всём, что случилось с ней по вине Шармиштхи. Она рассказала ему о том, как очутилась в колодце и как царь спас её.
Узнав, что произошло с Деваяни, Шукрачарья очень огорчился. Проклиная своё положение жреца, он вместе с дочерью вышел из дома. Царь Вришапарва понял, что Шукрачарья собирается или наказать, или проклясть его. Поэтому, прежде чем Шукрачарья вошёл во дворец, Вришапарва вышел ему навстречу и посреди дороги упал ему в ноги. Этим он удовлетворил своего гуру и сдержал его гнев. Могущественный Шукрачарья ещё несколько мгновений продолжал сердиться на Вришапарву, но потом, довольный им, сказал:
— Любезный царь, пожалуйста, исполни желание Деваяни, ибо она — моя дочь, и ничто в этом мире не заставит меня отказаться от неё или пренебречь ею.
Выслушав просьбу Шукрачарьи, Вришапарва согласился исполнить желание Деваяни и стал ожидать её слов. Деваяни сказала:
— Когда отец решит выдать меня замуж, Шармиштха и её подруги, став моими служанками, должны последовать за мной в дом моего мужа.
Вришапарва мудро рассудил, что сердить Шукрачарью опасно, но если он удовлетворит его, то получит выгоду. Поэтому он исполнил волю Шукрачарьи, пресмыкаясь перед ним, как раб. Вришапарва отдал свою дочь Шармиштху в служанки Деваяни, и Шармиштха вместе с другими девушками стала её рабыней.
Когда Шукрачарья выдал Деваяни замуж за Яяти, он отдал с ней и Шармиштху, но предупредил царя:
— Любезный царь, никогда не позволяй этой девушке, Шармиштхе, делить с тобой ложе.
Видя, что у Деваяни родился хороший сын, Шармиштха пришла к царю Яяти, мужу своей подруги Деваяни, когда настало время, подходящее для зачатия ребёнка. В уединённом месте она обратилась к царю с просьбой подарить ей сына. Несомненно, царь Яяти был осведомлён о принципах религии, поэтому, когда царевна Шармиштха попросила его зачать с ней сына, он согласился исполнить её желание. Хотя царь помнил предупреждение Шукрачарьи, он согласился соединиться с Шармиштхой, поскольку считал, что это угодно Всевышнему.
Так у Деваяни родились Яду и Турвасу, а у Шармиштхи — Друхью, Ану и Пуру.
Когда надменная Деваяни узнала о том, что Шармиштха вынашивает ребёнка от её мужа, она, вне себя от гнева, направилась в дом своего отца. Царь Яяти, который был очень страстен, помчался вслед за своей женой, догнал её, остановил и попытался успокоить, говоря ей приятные слова и массируя стопы, но ничто не могло утешить её.
Шукрачарья пришёл в великий гнев.
— О неверный муж, обуянный вожделением, о глупец! Ты совершил непростительную ошибку! — сказал он. — Пусть же по моему проклятию старость поразит тебя, обезобразив твоё тело.
Царь Яяти сказал:
— О мудрый и почтенный брахман, я ещё недостаточно насладился твоей дочерью.
На это Шукрачарья ответил:
— Ты сможешь отдать свою старость тому, кто согласится поменять её на свою юность.
Яяти, благословлённый Шукрачарьей, обратился к своему старшему сыну с такой просьбой:
— Мой дорогой сын Яду, прошу тебя, отдай мне свою молодость и возьми мою немощь и старость. Мой дорогой сын, я ещё не удовлетворил свои страсти. Пожалей меня, возьми мою старость, на которую обрёк меня отец твоей матери, и дай мне взамен свою молодость, чтобы я мог наслаждаться жизнью ещё несколько лет.
Яду ответил:
— Дорогой отец, ты уже состарился, хотя в своё время тоже был молодым. Мне не нужна твоя старость и немощь, ибо невозможно отказаться от материального счастья, не насладившись им.
Затем Яяти попросил Турвасу, Друхью и Ану отдать ему свою молодость и взять у него старость, но, поскольку его сыновья не ведали заповедей религии, они думали, что их недолгая юность продлится вечно, и отказались исполнить волю отца.
Тогда царь Яяти обратился с просьбой к Пуру, который был младше, но достойней трёх старших братьев:
— Мой дорогой сын, исполни волю своего отца, ибо тебе не подобает проявлять непослушание, как это сделали твои старшие братья.
Пуру ответил:
— Дорогой царь, кто из живущих в этом мире способен отплатить долг своему отцу? По милости отца мы обрели человеческое тело, благодаря чему можно стать приближённым Верховного Господа. Из сыновей лучше всего тот, который предвосхищает желания отца. Посредственным называют сына, который делает только то, о чём отец просит его, а хуже всего сын, исполняющий отцовскую волю без должного почтения. Если же сын отказывается подчиняться своему отцу, считается, что он ничем не лучше его испражнений.
Так Пуру с радостью взял себе старость своего отца, Яяти, а тот, получив взамен молодость своего сына, стал наслаждаться жизнью.
Впоследствии царь Яяти стал повелителем всего мира, состоящего из семи островов, и правил своими подданными, заботясь о них как отец. С тех пор как к царю вернулась молодость, его чувства обрели былую силу, и он не отказывал себе ни в каких удовольствиях.
Деваяни, любимая жена Махараджи Яяти, всегда старалась доставить своему мужу наивысшее блаженство, служа ему в уединённых местах умом, речью, телом и всем, что было в её распоряжении
Однажды она гуляла с Деваяни, дочерью Шукрачарьи, и другими подругами в дворцовом саду. В саду росли лотосы и деревья, усыпанные плодами и цветами, сладкозвучно пели птицы и жужжали пчёлы.
Когда юные лотосоокие девушки пришли на берег пруда, им захотелось искупаться. Оставив свои одежды на берегу, они стали играть и брызгать друг в друга водой. Играя в водах озера, девушки внезапно увидели Господа Шиву и его супругу Парвати, едущих верхом на быке. Устыдившись своей наготы, они поспешно вышли из воды и прикрыли себя одеждой. Когда Шармиштха по ошибке надела одежды Деваяни, та, рассердившись, произнесла такие слова:
— Только посмотрите, как ведёт себя эта служанка Шармиштха! Позабыв обо всех правилах приличия, она взяла моё платье, как собака крадёт топлёное масло, предназначенное для жертвоприношения. Нас, учёных брахманов, считают устами Верховной Личности Бога. Силой своей аскезы брахманы сотворили вселенную, и в своём сердце они всегда хранят Абсолютную Истину. Брахманы указуют путь к успеху, путь ведической цивилизации, и, поскольку в этом мире они одни достойны почитания, им возносят молитвы и поклоняются великие полубоги, вершащие дела вселенной, и даже Сама Верховная Личность Бога, Сверхдуша, наичистейший, супруг богини процветания. Мы же, потомки Бхригу, занимаем ещё более высокое положение. И хотя отец этой девушки, как и прочие демоны, наш ученик, она осмелилась надеть моё платье, уподобившись шудре, который берётся изучать ведическое знание.
Эти резкие слова разгневали Шармиштху. Закусив нижнюю губу и тяжело дыша, как змея, она так ответила дочери Шукрачарьи:
— Если ты, нищенка, не знаешь своего места, зачем так много говорить? Разве вы не ждёте от нас подачек, слетевшись к нашему дому, как вороньё?
Так гневными словами Шармиштха отругала Деваяни, дочь Шукрачарьи. Разгневавшись, она отобрала у Деваяни одежду, а саму её бросила в колодец. Бросив Деваяни в колодец, Шармиштха вернулась во дворец.
Тем временем царь Яяти, охотившийся в лесу на диких зверей, случайно набрёл на этот колодец и, решив напиться из него, увидел Деваяни. Увидев обнажённую Деваяни, царь не раздумывая отдал ей свою верхнюю одежду. Затем он милостиво протянул ей руку и вытащил из колодца.
Деваяни обратилась к царю Яяти со словами, исполненными нежности и любви:
— О великий герой, о царь, покоривший крепости своих врагов, взяв меня за руку, ты стал моим мужем. Я не хочу принадлежать никому другому, ибо наш союз устроен не кем-то из смертных, а самим провидением. Я встретилась с тобой благодаря тому, что попала в колодец. Воистину, это произошло по воле судьбы. Когда я прокляла Качу, сына мудреца Брихаспати, он в ответ проклял меня, сказав, что я не смогу выйти замуж за брахмана. Поэтому, о могучерукий, я никогда не стану женой брахмана.
Поскольку писания не одобряют такой брак, царь Яяти не был ему рад. Всё же он согласился взять Деваяни в жёны, так как был очарован её красотой и знал, что их союз устроен самим провидением.
После того как сведущий в писаниях царь отправился к себе во дворец, заплаканная Деваяни вернулась домой и рассказала своему отцу, Шукрачарье, обо всём, что случилось с ней по вине Шармиштхи. Она рассказала ему о том, как очутилась в колодце и как царь спас её.
Узнав, что произошло с Деваяни, Шукрачарья очень огорчился. Проклиная своё положение жреца, он вместе с дочерью вышел из дома. Царь Вришапарва понял, что Шукрачарья собирается или наказать, или проклясть его. Поэтому, прежде чем Шукрачарья вошёл во дворец, Вришапарва вышел ему навстречу и посреди дороги упал ему в ноги. Этим он удовлетворил своего гуру и сдержал его гнев. Могущественный Шукрачарья ещё несколько мгновений продолжал сердиться на Вришапарву, но потом, довольный им, сказал:
— Любезный царь, пожалуйста, исполни желание Деваяни, ибо она — моя дочь, и ничто в этом мире не заставит меня отказаться от неё или пренебречь ею.
Выслушав просьбу Шукрачарьи, Вришапарва согласился исполнить желание Деваяни и стал ожидать её слов. Деваяни сказала:
— Когда отец решит выдать меня замуж, Шармиштха и её подруги, став моими служанками, должны последовать за мной в дом моего мужа.
Вришапарва мудро рассудил, что сердить Шукрачарью опасно, но если он удовлетворит его, то получит выгоду. Поэтому он исполнил волю Шукрачарьи, пресмыкаясь перед ним, как раб. Вришапарва отдал свою дочь Шармиштху в служанки Деваяни, и Шармиштха вместе с другими девушками стала её рабыней.
Когда Шукрачарья выдал Деваяни замуж за Яяти, он отдал с ней и Шармиштху, но предупредил царя:
— Любезный царь, никогда не позволяй этой девушке, Шармиштхе, делить с тобой ложе.
Видя, что у Деваяни родился хороший сын, Шармиштха пришла к царю Яяти, мужу своей подруги Деваяни, когда настало время, подходящее для зачатия ребёнка. В уединённом месте она обратилась к царю с просьбой подарить ей сына. Несомненно, царь Яяти был осведомлён о принципах религии, поэтому, когда царевна Шармиштха попросила его зачать с ней сына, он согласился исполнить её желание. Хотя царь помнил предупреждение Шукрачарьи, он согласился соединиться с Шармиштхой, поскольку считал, что это угодно Всевышнему.
Так у Деваяни родились Яду и Турвасу, а у Шармиштхи — Друхью, Ану и Пуру.
Когда надменная Деваяни узнала о том, что Шармиштха вынашивает ребёнка от её мужа, она, вне себя от гнева, направилась в дом своего отца. Царь Яяти, который был очень страстен, помчался вслед за своей женой, догнал её, остановил и попытался успокоить, говоря ей приятные слова и массируя стопы, но ничто не могло утешить её.
Шукрачарья пришёл в великий гнев.
— О неверный муж, обуянный вожделением, о глупец! Ты совершил непростительную ошибку! — сказал он. — Пусть же по моему проклятию старость поразит тебя, обезобразив твоё тело.
Царь Яяти сказал:
— О мудрый и почтенный брахман, я ещё недостаточно насладился твоей дочерью.
На это Шукрачарья ответил:
— Ты сможешь отдать свою старость тому, кто согласится поменять её на свою юность.
Яяти, благословлённый Шукрачарьей, обратился к своему старшему сыну с такой просьбой:
— Мой дорогой сын Яду, прошу тебя, отдай мне свою молодость и возьми мою немощь и старость. Мой дорогой сын, я ещё не удовлетворил свои страсти. Пожалей меня, возьми мою старость, на которую обрёк меня отец твоей матери, и дай мне взамен свою молодость, чтобы я мог наслаждаться жизнью ещё несколько лет.
Яду ответил:
— Дорогой отец, ты уже состарился, хотя в своё время тоже был молодым. Мне не нужна твоя старость и немощь, ибо невозможно отказаться от материального счастья, не насладившись им.
Затем Яяти попросил Турвасу, Друхью и Ану отдать ему свою молодость и взять у него старость, но, поскольку его сыновья не ведали заповедей религии, они думали, что их недолгая юность продлится вечно, и отказались исполнить волю отца.
Тогда царь Яяти обратился с просьбой к Пуру, который был младше, но достойней трёх старших братьев:
— Мой дорогой сын, исполни волю своего отца, ибо тебе не подобает проявлять непослушание, как это сделали твои старшие братья.
Пуру ответил:
— Дорогой царь, кто из живущих в этом мире способен отплатить долг своему отцу? По милости отца мы обрели человеческое тело, благодаря чему можно стать приближённым Верховного Господа. Из сыновей лучше всего тот, который предвосхищает желания отца. Посредственным называют сына, который делает только то, о чём отец просит его, а хуже всего сын, исполняющий отцовскую волю без должного почтения. Если же сын отказывается подчиняться своему отцу, считается, что он ничем не лучше его испражнений.
Так Пуру с радостью взял себе старость своего отца, Яяти, а тот, получив взамен молодость своего сына, стал наслаждаться жизнью.
Впоследствии царь Яяти стал повелителем всего мира, состоящего из семи островов, и правил своими подданными, заботясь о них как отец. С тех пор как к царю вернулась молодость, его чувства обрели былую силу, и он не отказывал себе ни в каких удовольствиях.
Деваяни, любимая жена Махараджи Яяти, всегда старалась доставить своему мужу наивысшее блаженство, служа ему в уединённых местах умом, речью, телом и всем, что было в её распоряжении