Тайное слово
Один юноша, покинувший свой город, прибыл в какую-то обитель и увидел там монаха, отказавшегося от мирских привязанностей и избравшего пост и воздержание. Некоторое время юноша жил вместе с этим монахом и оказал ему несколько услуг, так что монах даже устыдился его любезности.
Однажды он обратился к юноше с такими словами:
— О юноша, я нищий, нет у меня ничего из мирских благ, чем я мог бы отблагодарить тебя. Но зато знаю я одно имя из величайших имён, ему-то я научу тебя, и, если в каком-нибудь деле ты прибегнешь к его помощи, дело это в самом непродолжительном времени придёт к благополучному разрешению.
Затем он научил юношу этому имени. Юноша с помощью этого имени возвратился в свой город и молвил про себя: «Ходжа Мансур поехал по торговым делам. Я прибегну к помощи этого имени, чтобы облик мой стал подобен облику Мансура, лицо уподобилось его лицу, безжалостно заберусь в его дом, разрушу основание праведности и невинности его жены и без забот и хлопот овладею ею».
Юноша так и поступил и пошёл в дом Мансура. Все домашние, увидев, что облик этого лже-Мансура во всём подобен облику их настоящего хозяина, решили, что это он и есть. А управитель дома спросил:
— О ходжа, где же всё твоё имущество, куда делись кони и свита? Вижу я, что ты стал бедным и нищим.
— Несколько дней тому назад, — ответил лже-Мансур, — напали на меня разбойники и отняли все мои пожитки и весь товар, свиту же и прислугу взяли в плен. Лишь хитростью и обманом удалось мне спастись от них.
— Не печалься об утраченном богатстве, — сказала жена, — не скорби об утраченном товаре. Самое важное — это жизнь, а денег ты успеешь нажить сколько угодно.
Когда настала ночь и весь дом погрузился в сон, лже-Мансур призвал чистую жену на своё нечистое ложе и хотел запачкать грязью подол её непорочности, запылить его пылью чувственности. Но жена заметила, что все его повадки обратны повадкам её мужа, все его ухватки противоположны ухваткам её супруга. Она тотчас отстранилась от юноши, начала извиняться женскими недомоганиями и сказала про себя: «Посмотрю я несколько дней. Если это действительно мой муж, то что же стало с его любовью и нежностью? Если же это кто-то другой, откуда же у него взялось это полное сходство? Всё же несколько дней мне надо будет притворяться больной, чтобы посмотреть, какая тайна появится из-за покрова неизвестности».
Так прошло несколько дней, и внезапно приехал сам купец Мансур. Увидел он, что жена лежит на одре болезни, а кто-то, похожий на него самого, сидит у её изголовья. Тот вцепился этому в волосы и бороду, этот — тому.
— Что ты делаешь в моём доме? — говорит один.
— А ты зачем врываешься ко мне и моей жене? — восклицает другой.
С такими речами пошли они к судье, но тот тоже не мог разрешить их тяжбы. Наконец он велел, чтобы жену спросили об обстоятельствах первой ночи и подробностях её и мужчин также расспросили бы об этом же. Чьи слова совпадут со словами жены, тому жена и принадлежит. Так и поступили, и рассказ жены совпал с рассказом Мансура. Лже-Мансура присудили к наказанию и выставлению на позор и с сотней унижений изгнали из города, а настоящий Мансур вернулся домой со своей праведной супругой и до конца дней своих жил с ней вместе.
Однажды он обратился к юноше с такими словами:
— О юноша, я нищий, нет у меня ничего из мирских благ, чем я мог бы отблагодарить тебя. Но зато знаю я одно имя из величайших имён, ему-то я научу тебя, и, если в каком-нибудь деле ты прибегнешь к его помощи, дело это в самом непродолжительном времени придёт к благополучному разрешению.
Затем он научил юношу этому имени. Юноша с помощью этого имени возвратился в свой город и молвил про себя: «Ходжа Мансур поехал по торговым делам. Я прибегну к помощи этого имени, чтобы облик мой стал подобен облику Мансура, лицо уподобилось его лицу, безжалостно заберусь в его дом, разрушу основание праведности и невинности его жены и без забот и хлопот овладею ею».
Юноша так и поступил и пошёл в дом Мансура. Все домашние, увидев, что облик этого лже-Мансура во всём подобен облику их настоящего хозяина, решили, что это он и есть. А управитель дома спросил:
— О ходжа, где же всё твоё имущество, куда делись кони и свита? Вижу я, что ты стал бедным и нищим.
— Несколько дней тому назад, — ответил лже-Мансур, — напали на меня разбойники и отняли все мои пожитки и весь товар, свиту же и прислугу взяли в плен. Лишь хитростью и обманом удалось мне спастись от них.
— Не печалься об утраченном богатстве, — сказала жена, — не скорби об утраченном товаре. Самое важное — это жизнь, а денег ты успеешь нажить сколько угодно.
Когда настала ночь и весь дом погрузился в сон, лже-Мансур призвал чистую жену на своё нечистое ложе и хотел запачкать грязью подол её непорочности, запылить его пылью чувственности. Но жена заметила, что все его повадки обратны повадкам её мужа, все его ухватки противоположны ухваткам её супруга. Она тотчас отстранилась от юноши, начала извиняться женскими недомоганиями и сказала про себя: «Посмотрю я несколько дней. Если это действительно мой муж, то что же стало с его любовью и нежностью? Если же это кто-то другой, откуда же у него взялось это полное сходство? Всё же несколько дней мне надо будет притворяться больной, чтобы посмотреть, какая тайна появится из-за покрова неизвестности».
Так прошло несколько дней, и внезапно приехал сам купец Мансур. Увидел он, что жена лежит на одре болезни, а кто-то, похожий на него самого, сидит у её изголовья. Тот вцепился этому в волосы и бороду, этот — тому.
— Что ты делаешь в моём доме? — говорит один.
— А ты зачем врываешься ко мне и моей жене? — восклицает другой.
С такими речами пошли они к судье, но тот тоже не мог разрешить их тяжбы. Наконец он велел, чтобы жену спросили об обстоятельствах первой ночи и подробностях её и мужчин также расспросили бы об этом же. Чьи слова совпадут со словами жены, тому жена и принадлежит. Так и поступили, и рассказ жены совпал с рассказом Мансура. Лже-Мансура присудили к наказанию и выставлению на позор и с сотней унижений изгнали из города, а настоящий Мансур вернулся домой со своей праведной супругой и до конца дней своих жил с ней вместе.