Нельзя украсть Луну
Рёнан, дзэнский мастер, жил простой жизнью в маленькой хижине у подножья горы.
Однажды вечером в его хижину забрался вор и с недоумением обнаружил, что там нечего украсть. Вскоре вернувшийся Рёнан застал вора.
— Ты прошёл такой долгий путь, чтобы навестить меня, — сказал Рёнан бродяге. — И ты не должен вернуться с пустыми руками. Пожалуйста, возьми в подарок мою одежду.
Вор был ошарашен. Он взял одежду и потихоньку ушёл.
Рёнан сидел нагой перед хижиной, любуясь луной.
— Бедный парень, — задумчиво сказал он. — Мне бы так хотелось подарить ему эту прекрасную луну.
Однажды вечером в его хижину забрался вор и с недоумением обнаружил, что там нечего украсть. Вскоре вернувшийся Рёнан застал вора.
— Ты прошёл такой долгий путь, чтобы навестить меня, — сказал Рёнан бродяге. — И ты не должен вернуться с пустыми руками. Пожалуйста, возьми в подарок мою одежду.
Вор был ошарашен. Он взял одежду и потихоньку ушёл.
Рёнан сидел нагой перед хижиной, любуясь луной.
— Бедный парень, — задумчиво сказал он. — Мне бы так хотелось подарить ему эту прекрасную луну.