Отцвели уж давно хризантемы в саду
Из романса «Отцвели хризантемы...» (1913), написанного композитором Николаем Харито (1886—1918) на стихи поэта Василия Дмитриевича Шумского:
В том саду, где мы с вами встретились,
Ваш любимый куст хризантем расцвел,
И в моей груди расцвело тогда,
Чувство яркой нежной любви...
Отцвели уж давно хризантемы в саду,
Но любовь все живет в моем сердце больном...
Шутливо-иронически: сожаление о минувшей молодости
В том саду, где мы с вами встретились,
Ваш любимый куст хризантем расцвел,
И в моей груди расцвело тогда,
Чувство яркой нежной любви...
Отцвели уж давно хризантемы в саду,
Но любовь все живет в моем сердце больном...
Шутливо-иронически: сожаление о минувшей молодости