Лай и пастух
Африканская притча
Однажды Лаю очень захотелось мёду. Он решил отправиться на поиски, но подумал: «Если я уйду, кто же будет пасти моих коров?» Позвал он к себе одного человека и сказал ему:
— Я должен отлучиться, а мои коровы останутся без присмотра. Не мог бы ты их постеречь?
— Могу, — ответил тот. — А что я за это получу?
— Я дам тебе за это мёду, — сказал Лай.
— Хорошо, — согласился тот. — Только возвращайся поскорей.
Лай отправился искать мёд. Он раздобыл два горшка, вечером вернулся и весь мёд съел сам, а пастуху не дал ничего.
— Где же мой мёд? — спросил его пастух.
— Я сегодня раздобыл только один горшок, — ответил Лай, — и взял его себе.
— А мне? — рассердился тот.
— Подожди, завтра я опять пойду за мёдом, и ты получишь свой горшок.
Пастух ничего не ответил. Но когда Лай на другой день опять отправился в путь, он загнал его коров к себе домой. Ночью Лай вернулся, не нашёл своих коров и отправился к пастуху.
— Где мои коровы? — закричал он.
— Какие коровы?
— Мои коровы остались у тебя.
— Нет, я не видел твоих коров, — ответил пастух.
Лай вернулся к себе домой и стал думать: что делать? Утром он опять пошёл к пастуху и спросил его:
— Где мои коровы?
— Твои коровы у меня, но ты их не получишь, — ответил тот.
— Почему?
— Потому что ты не дал мне мёду. Я пас твоих коров два дня, а мёду не получил.
Тогда Лай пошёл к султану и попросил их рассудить. А султан знал, что Лай большой хитрец. Он выслушал Лая, велел позвать пастуха и спросил ею, как было дело. Тот ответил:
— Я два дня пас его коров. Он обещал мне за это мёду, а сам не дал ничего.
Султан подумал и сказал:
— Коровы принадлежат тому, кто их пас. А ты, Лай, можешь есть тот мёд, которого не заплатил пастуху. На этом и кончим дело.
— Ты плохой судья! — закричал на султана Лай.
Тут его прогнали из дома султана, и он пошёл своей дорогой, а коровы его остались у пастуха.
Однажды Лаю очень захотелось мёду. Он решил отправиться на поиски, но подумал: «Если я уйду, кто же будет пасти моих коров?» Позвал он к себе одного человека и сказал ему:
— Я должен отлучиться, а мои коровы останутся без присмотра. Не мог бы ты их постеречь?
— Могу, — ответил тот. — А что я за это получу?
— Я дам тебе за это мёду, — сказал Лай.
— Хорошо, — согласился тот. — Только возвращайся поскорей.
Лай отправился искать мёд. Он раздобыл два горшка, вечером вернулся и весь мёд съел сам, а пастуху не дал ничего.
— Где же мой мёд? — спросил его пастух.
— Я сегодня раздобыл только один горшок, — ответил Лай, — и взял его себе.
— А мне? — рассердился тот.
— Подожди, завтра я опять пойду за мёдом, и ты получишь свой горшок.
Пастух ничего не ответил. Но когда Лай на другой день опять отправился в путь, он загнал его коров к себе домой. Ночью Лай вернулся, не нашёл своих коров и отправился к пастуху.
— Где мои коровы? — закричал он.
— Какие коровы?
— Мои коровы остались у тебя.
— Нет, я не видел твоих коров, — ответил пастух.
Лай вернулся к себе домой и стал думать: что делать? Утром он опять пошёл к пастуху и спросил его:
— Где мои коровы?
— Твои коровы у меня, но ты их не получишь, — ответил тот.
— Почему?
— Потому что ты не дал мне мёду. Я пас твоих коров два дня, а мёду не получил.
Тогда Лай пошёл к султану и попросил их рассудить. А султан знал, что Лай большой хитрец. Он выслушал Лая, велел позвать пастуха и спросил ею, как было дело. Тот ответил:
— Я два дня пас его коров. Он обещал мне за это мёду, а сам не дал ничего.
Султан подумал и сказал:
— Коровы принадлежат тому, кто их пас. А ты, Лай, можешь есть тот мёд, которого не заплатил пастуху. На этом и кончим дело.
— Ты плохой судья! — закричал на султана Лай.
Тут его прогнали из дома султана, и он пошёл своей дорогой, а коровы его остались у пастуха.